荷塘月色
朱自清
月光
yuè guāng
如
流水
liú shuǐ
一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在
牛乳
niú rǔ
中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。虽然是满
月
yuè
,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。月光是隔了树照过来的,高处
丛生
cóng shēng
的灌木,落下参差的
斑驳
bān bó
的黑影,
峭
qiào
楞楞如
鬼
guǐ
一般;
弯弯
wān wān
的
杨柳
yáng liǔ
的
稀疏
xī shū
的倩影,却又像是画在荷叶上。塘中的月色并不均匀;但光与影有着和谐的旋律,如
梵婀玲
fàn é líng
上奏着的名曲。